-
1 бараний
••* * *прил.бара́нья голова — testa di cavolo
••(со)гнуть, скрутить в бара́ний рог — imporre il giogo, piegare alla propria volontà
* * *adjgener. ovino, montonino -
2 быть лишним
vgener. entrare come il prezzemolo nelle polpette, essere di troppo, essere un di più -
3 жарить
1) ( пищу) friggere ( на сковороде), arrostire (на вертеле и т.п.)2) ( прокаливать на сковороде) tostare3) ( обжигать лучами) scottare, cuocere* * *несов.1) В (сов. зажарить, нажарить, изжарить) friggere vt, arrostire vtжа́рить мясо — arrostire la carne
жа́рить рыбу — friggere il pesce
жа́рить кофе — tostare / abborustolire il caffè
3) прост. (обозн. быстрое, энергичное действие) (inf) a tutto spiano; (inf) a più non possoжа́рить во всю по улице — correre a tutto gas per la via
•- жариться* * *v1) gener. abbronzare (кофе и т.п.), abbrustiare (кофе и т.п.), abbrustolire (кофе и т.п.), arrostire, cuocere, cuocere arrosto, friggere (на сковороде), mettere arrosto, soffriggere, torrefare (кофе и т.п.), tostare (кофе и т.п.)2) gastron. grigliare (на гриле) -
4 котлета
polpetta ж.* * *ж.отбивная котле́та — costoletta
••сделать из кого-л. (отбивную) котле́ту — fare polpette di qd
* * *ngener. (рубленая) polpetta -
5 мешать
I( препятствовать) impedire, ostacolare••II1) agitare, mescolare, rimestare2) ( смешивать) mescolare, mischiare* * *I несов.( препятствовать) ostacolare vt, impedire ( a qd di fare qc)меша́ть работать — impedire di lavorare; essere d'intralcio nel lavoro
не буду меша́ть — le tolgo l'incomodo
- не мешало бы II несов.не меша́ть никому перен. — non dare ombra a nessuno
1) (переворачивать, взбалтывать) (ri)mescolare vt, rimestare vtмеша́ть кашу — mescolare la pappa
меша́ть чай ложечкой — mescolare con il cucchiaino il the
2) ( смешивать) mischiare vt, mescolare vtмеша́ть вино с водой — annacquare il vino; tagliare / battezzare il vino (con l'acqua)
* * *v1) gener. (кому-либо) dare fastidio, imbarazzare, imbrogliare (+D), inceppare, intralciare, intraversare, intricare, mestare, mesticciare, proibire, rimescolare, rimuginare, stuzzicare, dar fastidio, dare fastidio a (qd), dare un incomodo (= incomodare), disagiare (+D), disturbare, entrare come il prezzemolo nelle polpette, essere d' impedimento, essere d'inciampo, far contrasto, frastornare, guastare (äåëó), impacciare (+D), impedire, impicciare, meschiare, mescolare, mischiare, ostare, ovviare, portare scomodo a (qd) (кому-л.), precludere (+D), rimbussolare (номера жребия, фишки лото и т.п.), scomodare, sturbare, svagare (+D)2) liter. sventare (+D) -
6 мокрый
1) ( влажный) bagnato, umido2) ( о погоде) umido3)мокрое дело — omicidio м.
* * *прил.1) (сырой, влажный) umido, bagnatoмо́края одежда — abiti umidi / bagnati
трава мо́края от дождя — erba umida di pioggia
мо́крый снег — neve umida
мо́края погода — tempo umido
мо́крый от пота — bagnato / molle / madido книжн. di sudore
2) сказ.мокро: здесь мо́крый — c'e umidita
в лесу осенью мо́крый — nel bosco d'autunno c'è umido
на полу мо́крый — il pavimento è bagnato
••мо́крый как мышь / цуцик — bagnato come un pulcino
глаза на мо́кром месте у кого-л. разг. — avere la lacrima facile; avere le lacrime in tasca
мо́крого места не останется от кого-л. разг. — fare polpette di qd
мо́крое дело прост. жарг. — accoppamento, ammazzamento
* * *adj1) gener. bagnato, fradicio, grondante, umido, zuppato, zuppo2) neapolitan. anfoso -
7 мякоть
-
8 поколотить
сов. разг. В1) тж. по + Д см. колотить; picchiare / battere leggermente; dare leggeri colpi (contro, su qc)поколоти́ть по доске — battere sulla tavola
2) (побить, избить) picchiare vt, bastonare vt3) разг. aver rotto / spaccato (tutto, molto)* * *v1) gener. dare le pacche a (кого-либо), adoprare le mani, fracassare (кого-л.), manomettere una persona (кого-л.), prendere a pugni, rompere le osso a a (qd) (кого-л.), scuotersi la polvere di dosso a (qd) (кого-л.), servir di barba e di capelli (кого-л.), servir di barba e di parrucca (кого-л.), spianare il 'gobbo a (qd) (кого-л.), spianare le cestole a (кого-л.), spianare le costure a (qd) (кого-л.)2) colloq. accarezzare le spalle, aggiustare, briscolare, far polpette di3) jocul. benedire col manico della scopa -
9 порошок
1) ( вещество) polvere ж.••2) ( лекарство) polvere ж.* * *м.1) polvere f ( sostanza in polvere)стиральный порошо́к — detersivo m ( in polvere)
2) (лекарство и т.п.) polverina f, polvere f••стереть в порошо́к — fare a pezzi (qd); ridurre in polvere; fare un polpetta (di qd)
* * *n1) gener. limonea (для приготовления искусственного лимонада), polvere2) pharm. cartina, polverina -
10 сделать котлету из
vcolloq. (qd) far polpette di (кого-л.) -
11 фарш
1) ( измельчённая мякоть) carne ж. tritata, macinato м.2) ( начинка) ripieno м.* * *м.1) ( мясо) carne tritata, macinato2) ( начинка) ripieno* * *n1) gener. battuto, trinciatura2) gastron. farcia, farcitura, infarcitura, ripieno -
12 биточки
-
13 дожаривать
-
14 зразы
[zrázy] pl.zrazy, polpette di carne e riso -
15 котлета
[kotléta] f.1.1)2)2.◆сделать из кого-л. (отбивную) котлету — ridurre qd. in polpette (fare a pezzi)
-
16 котлетный
-
17 куриный
[kurínyj] agg.1.di gallina, di pollo2.◆ -
18 мокрый
-
19 морковный
[morkóvnyj] agg. -
20 паровой
[parovój] agg.1) a vapore
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Boite a Polpette — Boîte à Polpette Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
Boîte À Polpette — Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
Boîte à polpette — Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
Boîte à Polpette — La Boîte à Polpette (surnommée BAP) est une édition associative de jeux de rôles. Elle fut fondée en 2001 par François Bilem, en tant que société indépendante, dans le but d éditer et de promouvoir des jeux de rôles amateurs (comme Tsaliar,… … Wikipédia en Français
polpetta — pol·pét·ta s.f. CO 1. pallottola di carne tritata, insaporita con spezie e altri ingredienti, cotta in tegame oppure impanata e fritta: polpette di manzo, di pollo | estens., analoga pallottola di altri ingredienti: polpette di riso | fig.,… … Dizionario italiano
Erdor — Infobox RPG title= Erdor caption= designer= E. Bouchard publisher= La Boite à Polpette date= 2003 genre= Fantasy system= Custom (combination of card game and d20 System) footnotes= French onlyErdor, aka Les Chroniques d Erdor, is a french oneiric … Wikipedia
Edrien — Les Edriens sont un peuple fictif de l univers onirique d Erdor, par Erick N. Bouchard et Jean François Ducré Robitaille. Leur première apparition publiée figure dans la première édition des Chroniques d Erdor, publiée par la maison d édition… … Wikipédia en Français
Jamirien — Les Jamiriens sont un peuple fictif de l univers onirique d’Erdor, par Erick N. Bouchard et Jean François Ducré Robitaille. Leur première apparition publiée figure dans la première édition des Chroniques d Erdor, publiée par la maison d édition… … Wikipédia en Français
Tête de veau — Sur les autres projets Wikimedia : « Tête de veau (livre de cuisine) », sur Wikibooks (livres pédagogiques) La tête de veau est un plat traditionnel qui est une préparation particulière de la tête d un veau. Il est consommé en… … Wikipédia en Français
Cocina calabresa — las Frittole. La cocina calabresa está estrechamente ligada a la vida religiosa y espiritual del calabrés, comparte reglas y costumbres frequentemente atadas a las celebraciones que se remontan a los tiempos antiguos, siendo el resultado de casi… … Wikipedia Español
Meatball — For other uses, see Meatball (disambiguation). Meatballs served Swedish style. with mashed potatoes, brown sauce, lingonberry jam and pickled gherkins A meatball is made from an amount of ground meat rolled into a small ball, sometimes along with … Wikipedia